Condiciones generales de contratación
Situación a 25/05/2020
1 Ámbito de aplicación
Las siguientes Condiciones Generales se aplican exclusivamente a todos los pedidos en la versión válida en el momento del pedido. No reconocemos ninguna condición divergente del cliente a menos que aceptemos expresamente su validez. El texto de estas Condiciones Generales puede descargarse e imprimirse.
2 Conclusión del contrato
Nuestra información sobre mercancías y precios en el sitio web está sujeta a cambios y no es vinculante. Un contrato de compra sólo se perfecciona cuando emitimos una declaración de aceptación, que se envía en un correo electrónico aparte (confirmación del pedido). El momento en que el cliente reciba nuestra aceptación será determinante. El envío de la mercancía solicitada también se considerará aceptación. La confirmación de la recepción del pedido no constituye aceptación por nuestra parte. Los errores de escritura y de cálculo nos darán derecho a rescindir el contrato. También tenemos derecho a rescindir el contrato si el producto solicitado no está disponible. En tal caso, se reembolsará inmediatamente el precio de compra ya abonado. Todos los precios se indican en euros. Las ofertas especiales sólo son válidas hasta fin de existencias.
3. derecho de desistimiento
Sólo para consumidores según § 13 BGB se aplica:
Tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación. El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de la última mercancía. Para ejercer su derecho de cancelación, debe ponerse en contacto con nosotros,
Nepata Distribution GmbH
Hochstatt 6-8
85283 Wolnzach
Teléfono: +49 8442 95840 40
Correo electrónico: mail@nepata-vertrieb.de
Hochstatt 6-8
85283 Wolnzach
Teléfono: +49 8442 95840 40
Correo electrónico: mail@nepata-vertrieb.de
mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico) de su decisión de rescindir este contrato. Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación adjunto, pero no es obligatorio. También puede cumplimentar y enviar el modelo de formulario de cancelación u otra declaración clara por vía electrónica en nuestro sitio web. Si hace uso de esta opción, le enviaremos inmediatamente un acuse de recibo de dicha cancelación (por ejemplo, por correo electrónico). Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe la notificación del ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la rescisión
Si desiste del presente contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega (con excepción de los gastos suplementarios resultantes de la elección por su parte de un tipo de entrega distinto del tipo menos costoso de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes o hasta que usted haya presentado una prueba de haberlos devuelto, según qué condición se cumpla primero. Debe devolvernos o entregarnos los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, a más tardar catorce días a partir del día en que nos informe de la rescisión del presente contrato. El plazo se cumple si usted envía los bienes antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de la mercancía. fin de la política de cancelación.
Por lo general, quedan excluidos de la devolución los cortes especiales y los productos personalizados, así como los productos de software no precintados.
4 Entrega
La entrega se realiza franco almacén en la dirección de entrega indicada por el cliente a los costes especificados por la tienda online. En el caso de productos excepcionalmente pesados o voluminosos, nos reservamos el derecho de aumentar los gastos de envío previa consulta con el cliente. Si la mercancía se envía al extranjero a petición del cliente o si éste elige una modalidad de envío especial, correrá con los gastos adicionales que se deriven de ello. En caso de envío al extranjero, el cliente también correrá con los impuestos y derechos de aduana que se generen. Salvo acuerdo en contrario, la información sobre el plazo de entrega no es vinculante.
5 Condiciones de pago
El pago del precio de compra vence inmediatamente después de la celebración del contrato, a más tardar en el momento de la recepción de la mercancía sin deducciones. Si la fecha de vencimiento del pago se determina según el calendario, el cliente incurrirá inmediatamente en mora por incumplimiento del plazo. En caso de incumplimiento, tendremos derecho a exigir intereses de demora a partir de la fecha en cuestión. El tipo de interés de demora anual será de 5 puntos porcentuales por encima del tipo básico del Banco Central Europeo (BCE). Si pudiéramos demostrar un perjuicio mayor causado por el impago, tendremos derecho a reclamarlo. Por su parte, el cliente tendrá derecho a demostrarnos que no hemos sufrido ningún daño o un daño significativamente menor como consecuencia del impago. El cliente sólo tendrá derecho a compensación si sus contrademandas han sido legalmente establecidas o reconocidas por nosotros por escrito. El cliente sólo estará autorizado a ejercer un derecho de retención si su contrademanda se basa en la misma relación contractual.
6 Envío y transferencia del riesgo
En el caso de clientes comerciales y otras personas jurídicas, el riesgo se transmitirá al Comprador tan pronto como el envío haya sido entregado a la persona encargada del transporte o haya salido de la fábrica del Vendedor para su envío. Si el envío se retrasa a petición del Comprador, el riesgo se transmitirá al Comprador en el momento de la notificación de la disponibilidad para el envío. A petición del Comprador, las entregas se asegurarán en su nombre y por su cuenta. En el caso de los consumidores, el riesgo se transmitirá al cliente en el momento de la entrega de la mercancía por el transportista.
7 Garantía / Responsabilidad
I.
Responderemos de los defectos materiales de conformidad con las disposiciones legales aplicables, en particular §§ 434 y ss. BGB. El plazo de garantía para los artículos/bienes suministrados por nosotros a empresas es de 12 meses. Sólo existe una garantía adicional para las mercancías suministradas por nosotros si así se ha indicado expresamente en la confirmación del pedido del artículo correspondiente.
II.
- Quedan excluidas las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios. Quedan excluidas las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios derivados de lesiones a la vida, la integridad física o la salud o del incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales), así como la responsabilidad por otros daños y perjuicios basada en un incumplimiento doloso o gravemente negligente de obligaciones por nuestra parte, nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos.
- Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas cuyo cumplimiento es necesario para alcanzar el objetivo del contrato.
- En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, sólo seremos responsables de los daños previsibles típicos del contrato si éstos han sido causados por negligencia simple, a menos que las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios se basen en lesiones a la vida, la integridad física o la salud.
- Las restricciones mencionadas en II 1.2. también se aplicarán a favor de nuestros representantes legales y auxiliares ejecutivos si las reclamaciones se hacen valer directamente contra ellos.
- Las limitaciones de responsabilidad resultantes de II.1 y 2 no se aplicarán si el defecto ha sido ocultado fraudulentamente o si hemos asumido una garantía por la calidad del artículo. Lo mismo se aplica si hemos llegado a un acuerdo con el cliente sobre la calidad del artículo.
Las disposiciones de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos no se verán afectadas.
8 Reserva de propiedad
Nos reservamos la propiedad de la mercancía hasta que se hayan recibido todos los pagos derivados del contrato de compra. El cliente deberá informarnos inmediatamente por escrito de todo acceso por parte de terceros, en particular de las medidas de ejecución forzosa y otros menoscabos de su propiedad. El cliente deberá indemnizarnos por todos los daños y costes ocasionados por el incumplimiento de esta obligación y por las medidas de intervención necesarias contra el acceso de terceros. Si el cliente incumple el contrato, en particular si no cumple su obligación de pago a pesar de un recordatorio por nuestra parte, podremos rescindir el contrato tras fijar un plazo razonable y exigir la devolución de la mercancía que aún sea de su propiedad. Si aceptamos la devolución de la mercancía, ello constituirá una rescisión del contrato. El cliente correrá con los gastos de transporte ocasionados. El embargo de la mercancía por nuestra parte constituirá siempre una rescisión del contrato. Estamos autorizados a realizar la mercancía una vez que la hayamos recibido. El producto de la realización se compensará con nuestras obligaciones, menos los costes razonables de realización.
9. protección de datos
El cliente ha sido informado ampliamente sobre la recogida, el tratamiento y la utilización de datos personales en virtud de nuestra declaración de protección de datos y acepta expresamente esta recogida, tratamiento y utilización.
10 Derecho aplicable y fuero competente
Se aplicará el derecho alemán con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. El fuero competente es el de Pfaffenhofen, en la medida en que la ley lo permita. Las presentes Condiciones Generales de Contratación seguirán siendo vinculantes aunque algunos de sus puntos carezcan de validez jurídica. En lugar de una disposición inválida, se aplicará la disposición legalmente admisible.
11. información adicional
El texto del contrato será guardado por nosotros tras la celebración del contrato. El cliente no podrá volver a disponer del mismo tras la celebración del contrato. Por lo tanto, se recomienda al cliente que guarde cuidadosamente el texto del contrato que se le envíe por correo electrónico.